• 首页 / 爱丽
  • 爱丽
    • 线路五

    After years Toni and Rosa meet again in their old home village in southern Germany. While the village itself has to adapt to the changes of the future, the two women develop an explosive relationship until they reach a point, where both have to make a decision.

    After his mother's sudden death, Socrates, a 15-year-old living on the margins of Sã(🤵)o Paulo's coast, must survive on his own while coming to terms with his grief.

    Stefan Gabriel (Martin Wuttke) ist Bademeister und engagierter Vater zweier sehr unterschiedlicher Tö(🌎)chter. Die 12-jährige Jessica (Ella Frey) wird wegen ihres wenig mädchenhaften Aussehens oft für einen Jungen gehalten und hat mit einer ganzen Reihe Ticks zu kämpfen. Ihre drei Jahre ältere Schwester Sabrina (Emilia Bernsdorf) ist hingegen zwar hübsch, leidet aber unter einer schweren Krankheit. Im gleichen Maße, wie Sabrinas Zustand schlechter wird, werden Jessicas Ticks immer schlimmer, weswegen die jüngere Schwester einen Plan ersinnt: Ein spezielles Ritual, auf das die Geschwister in einem Buch gestoßen sind, soll für Sabrinas Heilung sorgen, allerdings muss sie dafü(🚀)r Sex mit einem Jungen haben. Da ihrer älteren Schwester nur noch wenig Zeit bleibt, setzt Jessica nun alles daran einen Partner für Sabrina aufzutreiben.

    Goliat is set in a small industrial town somewhere in Sweden. When Roland is sentenced to prison, his son, 17-year old Kimmie, is expected to provide for the family by taking over his dad's criminal business. This is a task he's not ready for. The film's depicting a boy's brutal entry into adult life and examines aspects of social heritage and patriarchal structures, at a time when the welfare is declining and Sweden is changing.

    师(🚜)兄李昆在京剧(jù )演出中打(dǎ(⏩) )起了广(⏹)告。师弟(🤲)侯(🍁)(hóu )广(guǎng )智觉得李昆(🍏)侮辱了(🙁)(le )戏台,两(🕶)人(🐊)话不投机(jī )分道扬镳(biāo )。五(👀)年后李(🏰)(lǐ(🍔) )昆靠演(yǎn )孙大圣走穴发家(🎋)。侯(hóu )广(🎀)智(🎞)则成(chéng )了剧团的孙(sūn )大圣(📤)专(zhuān )业(🥘)(yè(👙) )户。 李昆联系到一(yī )笔生意(🦕)但(dàn )却(👅)需(😨)要侯广(guǎng )智的帮助(zhù )。侯广(💗)智答(dá(📹) )应(🆔)李昆(kūn )来见客户—马老板(🧢)。马老板(❔)最(zuì )近迷上了一(yī )个网红(hó(⤵)ng ),并准备(⏰)为她排(🏺)一(🆙)部(bù )《真假美(měi )猴王(🧗)三打白(🤥)(bái )骨精(🐠)》。因(🍋)为这违反了京剧(jù )传统,侯(💪)广智愤(🔟)然(👧)拒(jù )绝。李昆(kūn )偷了祖师爷(🎽)(yé )的戏(🕟)服(💣)(fú )签了合同,愤怒的侯(hóu )广(🌎)智与李(🧠)(lǐ(🍝) )昆再次决裂(liè )。但当(dāng )侯(hó(🐇)u )广智看(💬)到(🎠)徒弟们竭(jié )力招揽顾(gù )客(🦉)时他终(🔖)于(🌦)(yú )同意演出(chū )。 试演当天(tiā(💨)n )侯广智(🌓)(zhì )潇洒上台,李昆内心(xīn )对京(🛷)剧的(de )热(💬)忱被侯(♏)广(🤵)(guǎng )智唤醒(xǐng ),他配合着侯广(🏇)智说(shuō(🌕) )出(🕧)了原汁(zhī )原味的戏词(cí )。两(🎪)人(rén )合(📁)(hé(🍛) )演了一版传统的《真假美猴(📗)王》,这一(🐀)(yī(📟) )刻所有人(rén )都感受到了(le )京(🚣)剧的(de )魅(🕕)力(✔)。

    “假如音乐是(shì )爱情的食(shí(📵) )粮,请继(🐈)续(🌏)(xù )演奏吧(ba )!”以配乐著称并为(🏝)(wéi )莎士(⚾)比(✡)亚(yà )爱情喜剧《爱的徒劳(lá(🔇)o )》及《爱的(🏁)(de )胜利》(即(👮)《无事生非》)注入无(🔴)限(xiàn )活(🔆)力的超(😃)人(🕔)(rén )气导演(yǎn )克里斯托弗•(🍻)拉斯康(🥒)(kā(🕦)ng )贝(Christopher Luscombe)携(xié )创作团队重(chó(💌)ng )返埃文(👕)(wé(🗣)n )河(hé )畔斯特拉福德的皇(huá(⏲)ng )家莎士(🔫)比(😩)(bǐ )亚剧团,执(zhí )导莎翁另(lì(🐐)ng )一部滑(🚜)稽(📋)又(yòu )心酸的(de )单相思爱情故(🚸)事:

    Paul is an average guy. He likes movies, and pizza, and average guy things. He does not like - musicals. But Paul's small world is about to come crashing down under the weight of unspeakable terror. Now he must run, run for his life, as something sinister spreads, and grows, and sings, and dances. The town of Hatchetfield is plunged into a musical hell in - 'The Guy Who Didn't Like Musicals!'

    统计